Aprender francés con canciones parte III

Aquí estamos una vez más con nuevas canciones francesas para tu playlist !


Josef Salvat - Open Season (Une Autre Saison)



Josef Salvat es un cantante australiano descubierto por el cover de la canción Diamonds de Rihanna en 2014.
En su primero albúm, Night Swim, Josef Salvat canta varias canciones en inglés y francés.



We used to have it all planed,
We thought we knew what it all looked like
We were looking out on the greatest view
On n'a pas vu les limites
On n'a pas vu qu'on allait trop vite
Nous voilà devant l'inconnu
Et on file à des années lumières
De tout ce qui nous retenait hier
Seul dans la nuit
On est seul dans la nuit
On n'a jamais voulu changer de route
Tous les chemins nous menaient qu'à des doutes
Pas à Rome
Regarde où nous sommes

C'est une autre saison
Qui nous faudrait pour de bon
Pour repartir mon amour
Le cœur moins lourd
Juste une autre saison
Juste une autre bonne raison
De changer d'avis et de peau
De laisser l'amour nous prendre au mot
So I'll be needing you
And I know you'd be needing me too
We're in this game together
We're in this game together
And I believe in you
And I know you believe in me too
We're in this game together
We're in this game together

Je me revois dans le rétroviseur
J'entends la voix des jours meilleurs
On a beau, faire les morts
Foncer tout droit dans le décor
On se perd on n'y peut rien
On le prend un peu comme ça vient
Fallait-il qu'on s'aime encore

Car c'est une autre saison
Qui nous faudrait pour de bon
Pour repartir mon amour
Le cœur moins lourd
Juste une autre saison
Juste une autre bonne raison
De changer d'avis et de pot
De laisser l'amour nous prendre au mot
So I'll be needing you
And I know you'd be needing me too
We're in this game together
We're in this game together
And I believe in you
And I know you believe in me too
We're in this game together
We're in this game together
So I believe in you

We're only at the start

So I'll be needing you
And I know you'd be needing me too
We're in this game together
We're in this game together
And I believe in you
And I know you believe in me too
We're in this game together
We're in this game together
So I'll be needing you
And I know you'd be needing me too
We're in this game together
We're in this game together
And I believe in you
And I know you believe in me too
We're in this game together
We're in this game together
So I'll be needing you


Izia - La Vague



Izia es la hija del cantante francés Jacques Higelin.
 Conocida por sus canciones de rock en inglés en sus 2 primeros álbumes.
Pero en su 3er álbum La Vague, ella canta en francés, a un ritmo más electrónico .








Il est tôt
Tu t'éloignes si loin de la plage
La Terre soudain comme un mirage Oh
Les coraux
Transpercent la chair de tes flancs
Tu disparais dans les courants Oh
Attiré par le fond
Tu te sens lasse
Tu coules
Le reflet des rayons
Te caresse la joue,
La joue

Je suis la vague qui te ramène
Sur les récifs quand tu te perds
Je suis le soleil qui te brûle
Quand tu reviens nu sur les dunes
Je suis la vague
Qui te ramène
Et le soleil tu te rappelles

Tes signes
Se perdent dans le souffle du vent
Tu sèmes les rafales et le temps Oh
Sous ta peau

Le sel et le sang se mélangent
Du sable mouvant jusqu'aux hanches Oh
Attiré par le fond
Tu t'es perdu sans doute
Le reflet des rayons
Te protège de tout,
De tout

Je suis la vague qui te ramène
Sur les récifs quand tu te perds
Je suis le soleil qui te brûle
Quand tu reviens nu sur les dunes
Je suis la vague
Qui te ramène
Et le soleil
Tu te rappelles

Je suis la vague qui te ramène
Sur les récifs quand tu te perds
Je suis le soleil qui te brûle
Quand tu reviens nu sur les dunes
Je suis la vague qui te ramène
Sur les récifs quand tu te perds
Je suis le soleil qui te brûle
Quand tu reviens nu sur les dunes

LEJ - La Dalle



L.E.J, es la abreviatura de Lucie, Élisa y Juliette, el grupo llamado también Elijay,  compuesto por tres chicas francesas. En sus interpretaciones usan percusiones y mucho el violonchelo .
Descubiertas gracias a sus covers subidos en Youtube




J'ai la dalle... Ce soir...

J'ai la dalle ce soir, j'boufferais n'importe quoi
Même du fond d'tiroir
J'veux tout ce que t'as surtout ta...
Pas l'temps de m'asseoir
Je m'arrangerai, servez-la moi sur le comptoir
Sans menu ni couvert ni...
Fade ou épicé j'en parlerai la bouche pleine
Lourd ou trop léger, je n'serai pas à la peine
Un regard, une main, et chaque fois le même refrain
Ce souffle chaud, ostinato, sur les lèvres


J'la prendrai à point... A point
J'la prendrai à point... A point

Sur place ou bien à emporter, je te ferai tourner du bout de mes doigts
Douce naïveté, sans vouloir t'offenser, tu ne resteras que mon encas
J'ai la dalle ce soir, si tu sers mes envies, t'auras un pourboire
Je suis sûre de moi, tu vas dé...

Pas le temps de m'assoir, besoin de protéines à n'en plus pouvoir
T'effeuilleter pour mieux te...
Halal ou casher, du moment qu'elle est tendre
J'peux le payer cher, mais je n'veux pas attendre
J'veux déguster lentement, manger en mastiquant
En mastiquant, je fais le régime Dukan
- Et la cuisson c'est comment?

Je la prendrai à point... À point.
Je la prendrai à point... À point.
La Dalle...

Rien ne sert de juste se nourrir, il faut savoir manger a point
Rien ne sert de juste se nourrir, il faut savoir manger a point

Changeons de place sur la balance,Imaginons nos rôles inversés
Si j'étais plat sans résistance,M'aurais-tu fait mijoter?
Si j'étais plat sans résistance...Moi, je t'aurais pris à point... A point

Je la prendrai à point...
La Dalle...
A Point.


https://www.idiomas-cursos.com/frances