Tu profesión en francés: Qu'est-ce que tu fais dans la vie?

Una de las típicas preguntas que os harán cuando habléis con un francés es ésta: Qu'est-ce que tu fais dans la vie? O dicho en español: ¿Qué es lo que haces en la vida? Parece una pregunta muy solemne y filosófica, pero en realidad es algo más profano. Quieren decir en qué trabajas. Lo hacemos nos define y nos identifica de cara a los demás. Y además de saludar y despedirse en francés, en algún momento tendremos que entrar en el ámbito personal y laboral.

¿En qué trabajamos, qué estudiamos, cuál es nuestro sueño? En este artículo vamos a repasar el vocabulario en francés para hablar de nuestra profesión. Pero también para tratar de un tema que para los franceses posee mucho valor: los sueños, las pasiones, lo que verdaderamente te define como persona.

Vocabulario en francés: la profesión y el trabajo

Hay muchas maneras en que te formularán esta pregunta. Por ejemplo:

  • Quel est votre travail?
  • Quel est votre métier?
  • Qu'est-ce que vous faites dans la vie?
  • Quelle est votre profession?
Son cuatro formas de preguntar en francés cuál es tu profesión. Te las he puesto todas con "vous", ya que si estás en un ámbito formal lo lógico es que utilicen esta fórmula. Si estás entre gente joven o amigos tuyos de confianza, también es habitual pasar al tú. En tal caso simplemente tienes que cambiar la persona.

  • Quel est ton travail?
  • Quel est ton métier?
  • Qu'est-ce que tu fais dans la vie?
  • Quelle est ta profession?
Si te das cuenta, además de cambiar la segunda persona del plural (vous) a la segunda del singular (tú), también cambia el pronombre posesivo. Hemos pasado del "votre" a "ton". Pero MUCHA ATENCIÓN con la cuarta frase, ya que "profession" es femenino, a diferencia de "le métier" y "le travail". De modo que usamos el posesivo "ta" en vez de "ton".

Cómo decir en qué trabajas

La manera correcta de responder a estas preguntas puede ser de varias formas. Lo más adecuado es emplear la misma fórmula con la que nos han preguntado. Por ejemplo:

  • "Je travaille comme enseignant/e de français".
  • "Je suis professeur des écoles".
  • "Je travaille dans l'Éducation".
  • "Mon métier, c'est l'informatique"
  • "Ma profession, c'est serveur en restauration".
Recuerda siempre una cosa: el sustantivo que usemos (por ejemplo, enseignant) debe incluir la "e" final en caso de que seas una chica. Si eres un chico no lleva "e". Estáte atento también a la expresión "c'est", que debe llevar una coma antes. ATENCIÓN: No es correcta la fórmula "Je travaille de".

Si tienes dudas sobre tu profesión en concreto, aquí tienes una lista de trabajos en francés muy grande. Si no lo encuentras, te recomiendo que busques en Wordreference. Con esto creo que tienes bastante para saber decir cuál es tu trabajo en francés de forma básica en el caso de que te pregunten qué es lo que haces en la vida o a qué te dedicas.

Lo importante es ser feliz con lo que haces

No todos trabajan en lo que soñaron, y por eso a veces también suele preguntarte: Quel est ton/votre rêve? (¿cuál es tu sueño?), ya que no es bueno vivir en la rutina y todos soñamos algo. Grande o pequño, da igual. Tu sueño puede no tener nada que ver con el trabajo. "Mon rêve, c'est d'aller vivre en Inde" ("Mi sueño es ir a vivir a La India").

No todo es posible ahora. Precisamente por eso son sueños. Algunos se cumplen y otros no. De todos modos, siempre hay que ponerle una buena cara a la vida, y poco a poco, pasito a pasito, conseguiremos nuestras metas.

Para terminar, me gustaría acabar con una frase en francés del filósofo francés Michel de Montaigne acerca de una profesión que todos (ingenieros, profesores, informáticos, médicos, abogados, constructores...) debemos seguir y hacerlo de un modo en el que realmente quede reflejada nuestra manera de ser: 

"Mon métier et mon art, c'est vivre" ("Mi profesión y mi arte es vivir").

Si te ha gustado este artículo, compártelo ;)