Mezclar el inglés con el alemán o el francés, ¿cómo evitarlo?

Suele pasar a menudo cuando te mueves en un nivel básico. Estás hablando en inglés y, de repente, te sale una palabra en francés. O a veces estás diciendo las palabras correctamente. Pero mezclas la entonación. Y hablas inglés con voz francesa, o francés con voz inglesa, o el idioma que hayas estado estudiando hace poco. Nuestros cerebros son limitados y es fácil confundirse. Es el problema cuando estudias muchas cosas al mismo tiempo. Pero, ¿qué se puede hacer para no mezclar los idiomas?

En este artículo estoy pensando en todos aquellos que se han apuntado a varios idiomas a la vez y tienen problemas en este sentido. Doy muchas gracias por la cantidad de comentarios y preguntas que me están llegando al post "¿Cuántos idiomas se puede aprender a la vez?". Hoy quiero enseñaros algunos trucos para hablar un idioma sin mezclarlo con otros.

Trucos para hablar un idioma sin mezclarlo con otro

Si mezclas el inglés con el francés o con el alemán, estás viviendo un fenómeno curioso. Significa que te estás despegando de tu lengua materna y sabes que tienes que cambiar el chip para pensar y hablar en otro idioma. Pero, ay, te salen palabras de distintos idiomas. Así que tendrás que seguir algunos trucos para solucionarlo.

1. Separa bien tu tiempo. Cuando tienes conocimientos entremezclados, una de las posibles razones es que estás aprendiendo ambas cosas casi al mismo tiempo. Luego tu cerebro las ha metido en el "mismo compartimento". ¿Cómo se arregla eso? Separando y separando. Intenta no apuntarte a clases de dos idiomas distintos en el mismo día, o mucho mejor, aprende un único idioma por períodos cortos de 3 meses y luego pasa al siguiente.

2. Abandona el nivel básico. La mezcla de idiomas en el nivel de conversación es muy característica del nivel básico. Lo que tienes que hacer es abandonar cuanto antes este nivel, adquiriendo un nivel de conversación más alto. Dedícale mucho tiempo seguido a un solo idioma, sin pensar en ningún otro. Una buena técnica para hacer esto es haciendo una estancia lingüística en el extranjero. Si quieres aprender inglés, estudia inglés hasta que lo puedas hablar de forma fluida y sin mezclarlo.

3. Estudia lenguas muy alejadas. Si eres un apasionado de los idiomas y no puedes limitarte a estudiar uno solo, entonces estudia dos o tres, pero que sean difíciles de mezclar. Si eres español y estudias inglés y árabe, te puedo asegurar que es infinitamente más difícil que mezcles el inglés con el árabe. En cambio, si estudias inglés y alemán o francés, hay más probabilidades de que lo mezcles.

4. Pierde el miedo a hablar. Muchas veces, lo que nos lleva a equivocarnos y decir una palabra equivocada no es la falta de conocimientos. Es el miedo escénico. Es la timidez que nos produce hablar en otro idioma. Nuestra mente se embota y no funciona a buen nivel porque está nerviosa. Te aconsejo que leas la entrada "¿Cómo perder el miedo a hablar inglés?".

5. Adquiere vocabulario. Otra de las razones por las que nos salen palabras en otro idioma es porque nos falta vocabulario. Tenemos grandes lagunas en nuestros conocimientos de ese idioma. Por tanto, de manera muy natural, nuestro cerebro tiende a rellenar esas lagunas con... otras palabras en "idioma extranjero". Hay que evitar ese proceso aprendiendo todo el vocabulario que puedas.

¿Qué otros consejos das para no mezclar los idiomas a la hora de hablar? ¿Te suele pasar este problema?